Descargar libro Guerra y paz en formato epub
Mientras la aristocracia de Moscú y San Petersburgo mantiene una vida opulenta, pero ajena a todo aquello que acontece fuera de su reducido ámbito, las tropas napoléonicas, que con su triunfo en Austerlitz dominan Europa, se disponen a conquistar Rusia. Guerra y paz es un clásico de la literatura universal. Tolstói es, con Dostoievski, el autor más grande que ha dado la literatura rusa. Guerra y paz se ha traducido pocas veces al español y la edición que presentamos es la mejor traducida y mejor anotada. Reeditamos aquí la traducción de Lydia Kúper, la única traducción auténtica y fiable del ruso que existe en el mercado español. La traducción de Laín Entralgo se publicó hace más de treinta años y presenta deficiencias de traducción. La traducción de Mondadori se hizo en base a una edición de Guerra y paz publicada hace unos años para revender la novela, pero es una edición que no se hizo a partir del texto canónico, incluso tiene otro final. La edición de Mario Muchnik contiene unos anexos con un índice de todos los personajes que aparecen en la novela, y otro índice que desglosa el contenido de cada capítulo.
Éste es el enlace para descargar Guerra y paz
Guerra y paz de Tolstoi
Ésta es mi cruz. Así me lo explico yo. Que voulez-vous.- y calló, expresando con un gesto su sumisión al cruel destino.
Anna Pávlovna quedó pensativa.
-¿No ha pensado alguna vez en casar a su hijo pródigo, a Anatole?- Y añadió: -Dicen que las solteronas ont la manie des mariages. No es que sienta ya esta debilidad, pero tengo en la mente a una petite personne que no lo pasa muy bien con su padre, une parente à nous, une princesse Bolkónskaia.
El príncipe Vasili no respondió, aunque captó su propuesta gracias a la memoria y rapidez de comprensión propias de los hombres de mundo y así se lo hizo entender con un movimiento de cabeza.
-Oh, ¿sabe que ese Anatole me cuesta cuarenta mil rublos al año?- dijo, sin poder evitar, por lo visto, el curso de sus tristes pensamientos. Después calló de nuevo. -¿Qué va a ocurrir dentro de cinco años, si las cosas siguen así? Voilà l'avantage d'être père.
¿Es rica esa princesa?
-Su padre es rico y avaro. Vive en el campo. Es el famoso príncipe Bolkonski, caído en desgracia en los tiempos del difunto Emperador y al que llamaban "rey de Prusia". Se trata de un hombre muy inteligente, pero maniático y difícil. La pauvre petite est malheureuse comme les pierres.
Tiene un hermano que se casó recientemente con Lisa Meinen. Es ayudante de campo de Kutúzov y hoy vendrá a mi casa.
-Écoutez, chère Annette- dijo el príncipe, tomando de improviso la mano de su interlocutora e inclinándola incomprensiblemente hacia abajo. -Arrangez-moi cette affaire et je suis votre fidelísimo esclavo à tout jamais.
La muchacha es de buena familia y rica. No necesito otra cosa.
Tolstói
La sola mención del nombre de Anna Karénina sugiere inmediatamente dos grandes temas de la novela decimonónica: pasión y adulterio. Pero, si bien es cierto que la novela, como decía Nabokov, «es una d
Karl May
Old Shatterhand deberá rescatar de sus enemigos a su viejo amigo el westman Sam. Para ello contará con la ayuda de su amigo y hermano de sangre el indio Winnetou, ahora convertido en el líder de su tr
Heinrich von Kleist
Tal vez sea Michael Kohlhaas la obra más representativa de su autor, pues es en ella donde se dan cita todos los fantasmas interiores que atormentaron su breve pero fecunda existencia. Kleist, que sin
Daniel Defoe
Considerado una de las cumbres de la literatura inglesa de todos los tiempos, el Diario del año de la peste es un escalofriante relato novelado en el que se describen con crudeza los horribles acontec
Alejandro Dumas
El personaje que da nombre a esta novela –primera del ciclo titulado Memorias de un médico que Dumas consagró a la Revolución francesa– no es otro que el célebre aventurero y adivino conocido como con